I have 3 more hours left to pretend that I am doing something. Well, I would if people from Finance Dept will release my request for Company code and Item code.
Anyway, yeah, I have nothing to do. So I am going to blog.
Recently, I have been reading articles on the net about my ex-male-crush Bernard Palanca and ex-female-crush Meryll Soriano. I liked both individually even before they came “them”. I was even surprised that they got together. Some more, got married and have a kid..a very handsome kid!
I find the relationship, unusual. Both with different personalities. I do not even know how they met. How they hang out before. I missed their interviews. I was working in a call center when their moments were headlined everywhere. All I remember were news of them swept away and so inlove. That was kind of cute. I just find them very unique.
The union of marriage was wasted. I believe there were like bolts and nuts too tightly hooked that they were unable to get hold of each other when the pressure came.
Articles in 2007 and 2008 were more on hatred and anger. Then almost nothing wrote in 2009. BJ was dating a non-showbiz girl (who could she be?). At the end of the year Meme and Joem were an item. Then 2010, both sides said they were civil with each other.
Before 2010 ended Meryll and Joem parted ways. I am looking forward for 2011. What lies ahead both of them? I just hope BJ is still single because Meme is single (as of writing). Not to mention, this is the year when Eli will be more sensitive towards his roots. He will start to ask questions regarding his parents. I hope the presence of the boy will change something. Not to mention, he is just so adorable. I believe both have matured enough. They may have already thought of the things that should not have happened, things they need to adjust with, how to deal with each other’s needs. I heard they are not yet officially annulled.
Do you know that I prayed for them? God said “Why do you even care?”. I said I just care. I know there are more things to think about in this world, more to pray about. But these people just popped up in my head last week and never stopped thinking about their situation at all.
Crossing my fingers and clasping my hands.
Bernard: Wonderful! I love calling her "my wife." Everytime I introduce her as "my wife," ang sarap ng feeling.
Are you sure you’ve made the right decision?
Bernard: Oh yes, we are.
Are you sure you’re right for each other?
Bernard: Yes. I wouldn’t have proposed to her if I had any doubt.
Wasn’t it a spur-of-the-moment decision?
Meryll: No. We’ve been discussing it.
Bernard: We’ve been planning it since April.
Meryll: BJ has already proposed to me at that time.
Bernard: Although we haven’t really started planning anything yet. We started planning only last July.
How long have you been going steady?
Bernard: Almost a year.
Meryll: Since September last year.
How did your romance start?
Bernard: I started making her kulit on Sept. 30 last year. We were introduced to each other during the birthday party of my cousin.
Meryll: Actually, we knew each other na but we were not really that close. But after Sept. 30, talagang he was persistent na in pursuing me. At first, I tried to ignore him until last January when I couldn’t stand him anymore. Makulit talaga siya!
What do you like about each other?
Bernard: Her being true and sincere; she’s not showbiz, just like me.
Meryll: We never make each other feel that we are showbiz.
Why the seeming haste in getting married?
Meryll: I think it’s the right time. I’m 23 and old enough to decide for myself.
There’s a rumor that you’re pregnant.
Meryll: No, I’m not.
Bernard: My mom was at first shocked when I approached her, kasi I said, "Mom, we have something to tell you."
Meryll: She thought that I was pregnant.
Bernard: So I told her, "No, we’re getting married." She said, "Huh?" But she didn’t object.
The whole Revilla clan has welcomed you with open arms.
Meryll: They’re all nice to me. They make me feel that I’m a member of the family.
On the contrary, your family doesn’t approve of the marriage.
Meryll: They’ll soon understand, I hope.
I heard that what your mom, Becbec, and your dad, Willie, don’t like is not Bernard but your decision to get married now. It’s too soon daw. They think that you should get to know each other better before making such a serious decision.
Meryll: Actually, they have nothing to worry about. Maybe they just don’t understand because, siempre, I’m their first child getting married. Parents feel that way, di ba? Maybe they’re not ready to lose a daughter and gain a son.
There are rumors that just a few weeks before you got married, you were both confined at the basement, Bernard at Makati Med and Meryll at Medical City in Pasig City, for drug addiction.
Meryll: You know how it is in showbiz. When you’re losing weight, they say you’re a drug addict. When you’re gaining weight, they say you’re pregnant. I was in the hospital not because of drug addiction but due to UTI (Urinary Track Infection) and a colon ailment. The doctor said I have an abnormally long colon. I often suffer from constipation. The problem is that I don’t drink enough water.
Bernard: I was away...somewhere...to a secret place where I run to when I need some space, some privacy. I go to that secret place to sort things out and to deal with my problem by myself.
What your parents are worried about daw is that you were not in the "right frame of mind" and you were making such a serious decision. They just wanted both of you to take your time and think things over.
Bernard: I knew with all my heart that I wanted to marry her.
Didn’t you go out of your way to ask the permission of Meryll’s parents?
Bernard: I didn’t get the chance, kasi...So many things happened. But I will ask their permission before our church wedding.
When do you plan to get married in church?
Meryll: When we have sorted things out; when we shall have made peace with my parents.
What if you make peace next week?
Meryll: Naku naman, not so soon!
Bernard: We have to save for it pa.
How soon do you plan to have a child?
Meryll: Not so soon.
They say that once you have a child, once you give your parents a grandchild, it would melt their hearts and make them forgive you – you know, forgive and forget.
Meryll: That’s what they say. Sana nga.
How close are you to your dad?
Meryll: Honestly? Not that close.
I thought that you have regular communication, that you’re okay with each other.
Meryll: You know, my dad is passionate about his work and I try to understand that. He also has his own family now to attend to.
Have you found maybe a "father figure" in Bernard besides a friend, a husband and a soulmate?
Meryll: Parang ganoon na nga.
Bernard: No problem on that score. My own dad died when I was only three years old but I never longed for a father figure. At first, my father figure was my Lolo (actor Armando Goyena). Then, my stepdad (a doctor) came along and he has been there for me, for us, so I never felt like I lost my (biological) father at all. All my life, I’ve been surrounded by my younger siblings – my brother Mico, our sister who’s now in the States, and our half-siblings – and I, in a way, act not just as a brother but also like a father to them. I’ve been brought up knowing how to take care of a family.
What are your plans now?
Bernard: As my mom wishes, we plan to stay with her for one year so we can save before we move to our own place.
Meryll: I’m now taking up fashion designing (at a local school). I still want to go to London to study filmmaking for a year.
It’s public knowledge that you were into drugs. Would you say that you’re off drugs, that you’re now clean-living?
Bernard: I know that I have a "bad past" and "a reputation," and people look at me in a different way. But I can say that I am "clean" now. If anybody has any doubt, we’re ready to undergo a drug test. I’ve been off drugs years ago.
Meryll: They can check anytime.
There’s a rumor that it was you who influenced Meryll to take drugs.
Bernard: As I said, if we have to undergo a drug test, we’re ready. We have nothing to hide.
Meryll: The truth is that when I was in the hospital, I really wanted to go to the basement not for drug rehab but to do research. You see, I’m planning to write a story/script for CineMalaya about people who are in that situation – you know, people who are being rehabilitated and women who are suffering from post-partum depression.
What are you busy with now?
Meryll: I’ve just finished two movies, Rotonda and On the Red Corner, which were shown at the recent CineMalaya. I’m busy with Super Inggo (the new ABS-CBN fantaserye). And I’m planning to have a one-woman exhibit. I’m also into photography.
Bernard: I just finished Pedro Penduko (another ABS-CBN fantaserye, with Pinoy Big Brother graduate Matt Evans in the title role) where I played a kapre (an ugly giant).
Have you talked to your mom and dad? You left your mom’s home against her wishes a month ago and moved to Bernard’s family.
Meryll: We have yet to talk – in due time.
Are you making any effort to maybe appease Meryll’s parents?
Bernard: I’ve been texting her mom but she has never replied – yet. Her dad has just arrived from Las Vegas (where Willie hosted a staging of the ABS-CBN show Wowowee before a big crowd) and I have yet to talk to him.
What assurance can you give them that their daughter is in good hands?
Bernard: I can assure them that I will take good care of Meryll.
I wonder, how would you sound calling Meryll’s dad "Daddy?"
Bernard: In the meantime, while there are things to iron out, I’ll be calling him Tito or Sir. But I’d love to call him Daddy.
Are you sure you’ve made the right decision?
Bernard: Oh yes, we are.
Are you sure you’re right for each other?
Bernard: Yes. I wouldn’t have proposed to her if I had any doubt.
Wasn’t it a spur-of-the-moment decision?
Meryll: No. We’ve been discussing it.
Bernard: We’ve been planning it since April.
Meryll: BJ has already proposed to me at that time.
Bernard: Although we haven’t really started planning anything yet. We started planning only last July.
How long have you been going steady?
Bernard: Almost a year.
Meryll: Since September last year.
How did your romance start?
Bernard: I started making her kulit on Sept. 30 last year. We were introduced to each other during the birthday party of my cousin.
Meryll: Actually, we knew each other na but we were not really that close. But after Sept. 30, talagang he was persistent na in pursuing me. At first, I tried to ignore him until last January when I couldn’t stand him anymore. Makulit talaga siya!
What do you like about each other?
Bernard: Her being true and sincere; she’s not showbiz, just like me.
Meryll: We never make each other feel that we are showbiz.
Why the seeming haste in getting married?
Meryll: I think it’s the right time. I’m 23 and old enough to decide for myself.
There’s a rumor that you’re pregnant.
Meryll: No, I’m not.
Bernard: My mom was at first shocked when I approached her, kasi I said, "Mom, we have something to tell you."
Meryll: She thought that I was pregnant.
Bernard: So I told her, "No, we’re getting married." She said, "Huh?" But she didn’t object.
The whole Revilla clan has welcomed you with open arms.
Meryll: They’re all nice to me. They make me feel that I’m a member of the family.
On the contrary, your family doesn’t approve of the marriage.
Meryll: They’ll soon understand, I hope.
I heard that what your mom, Becbec, and your dad, Willie, don’t like is not Bernard but your decision to get married now. It’s too soon daw. They think that you should get to know each other better before making such a serious decision.
Meryll: Actually, they have nothing to worry about. Maybe they just don’t understand because, siempre, I’m their first child getting married. Parents feel that way, di ba? Maybe they’re not ready to lose a daughter and gain a son.
There are rumors that just a few weeks before you got married, you were both confined at the basement, Bernard at Makati Med and Meryll at Medical City in Pasig City, for drug addiction.
Meryll: You know how it is in showbiz. When you’re losing weight, they say you’re a drug addict. When you’re gaining weight, they say you’re pregnant. I was in the hospital not because of drug addiction but due to UTI (Urinary Track Infection) and a colon ailment. The doctor said I have an abnormally long colon. I often suffer from constipation. The problem is that I don’t drink enough water.
Bernard: I was away...somewhere...to a secret place where I run to when I need some space, some privacy. I go to that secret place to sort things out and to deal with my problem by myself.
What your parents are worried about daw is that you were not in the "right frame of mind" and you were making such a serious decision. They just wanted both of you to take your time and think things over.
Bernard: I knew with all my heart that I wanted to marry her.
Didn’t you go out of your way to ask the permission of Meryll’s parents?
Bernard: I didn’t get the chance, kasi...So many things happened. But I will ask their permission before our church wedding.
When do you plan to get married in church?
Meryll: When we have sorted things out; when we shall have made peace with my parents.
What if you make peace next week?
Meryll: Naku naman, not so soon!
Bernard: We have to save for it pa.
How soon do you plan to have a child?
Meryll: Not so soon.
They say that once you have a child, once you give your parents a grandchild, it would melt their hearts and make them forgive you – you know, forgive and forget.
Meryll: That’s what they say. Sana nga.
How close are you to your dad?
Meryll: Honestly? Not that close.
I thought that you have regular communication, that you’re okay with each other.
Meryll: You know, my dad is passionate about his work and I try to understand that. He also has his own family now to attend to.
Have you found maybe a "father figure" in Bernard besides a friend, a husband and a soulmate?
Meryll: Parang ganoon na nga.
Bernard: No problem on that score. My own dad died when I was only three years old but I never longed for a father figure. At first, my father figure was my Lolo (actor Armando Goyena). Then, my stepdad (a doctor) came along and he has been there for me, for us, so I never felt like I lost my (biological) father at all. All my life, I’ve been surrounded by my younger siblings – my brother Mico, our sister who’s now in the States, and our half-siblings – and I, in a way, act not just as a brother but also like a father to them. I’ve been brought up knowing how to take care of a family.
What are your plans now?
Bernard: As my mom wishes, we plan to stay with her for one year so we can save before we move to our own place.
Meryll: I’m now taking up fashion designing (at a local school). I still want to go to London to study filmmaking for a year.
It’s public knowledge that you were into drugs. Would you say that you’re off drugs, that you’re now clean-living?
Bernard: I know that I have a "bad past" and "a reputation," and people look at me in a different way. But I can say that I am "clean" now. If anybody has any doubt, we’re ready to undergo a drug test. I’ve been off drugs years ago.
Meryll: They can check anytime.
There’s a rumor that it was you who influenced Meryll to take drugs.
Bernard: As I said, if we have to undergo a drug test, we’re ready. We have nothing to hide.
Meryll: The truth is that when I was in the hospital, I really wanted to go to the basement not for drug rehab but to do research. You see, I’m planning to write a story/script for CineMalaya about people who are in that situation – you know, people who are being rehabilitated and women who are suffering from post-partum depression.
What are you busy with now?
Meryll: I’ve just finished two movies, Rotonda and On the Red Corner, which were shown at the recent CineMalaya. I’m busy with Super Inggo (the new ABS-CBN fantaserye). And I’m planning to have a one-woman exhibit. I’m also into photography.
Bernard: I just finished Pedro Penduko (another ABS-CBN fantaserye, with Pinoy Big Brother graduate Matt Evans in the title role) where I played a kapre (an ugly giant).
Have you talked to your mom and dad? You left your mom’s home against her wishes a month ago and moved to Bernard’s family.
Meryll: We have yet to talk – in due time.
Are you making any effort to maybe appease Meryll’s parents?
Bernard: I’ve been texting her mom but she has never replied – yet. Her dad has just arrived from Las Vegas (where Willie hosted a staging of the ABS-CBN show Wowowee before a big crowd) and I have yet to talk to him.
What assurance can you give them that their daughter is in good hands?
Bernard: I can assure them that I will take good care of Meryll.
I wonder, how would you sound calling Meryll’s dad "Daddy?"
Bernard: In the meantime, while there are things to iron out, I’ll be calling him Tito or Sir. But I’d love to call him Daddy.
No comments:
Post a Comment